Rorate Caeli

Misa Tradicional en directo desde México - todos los días
LiveMass will broadcast the Traditional Mass from Mexico

¡Ave María Purísima!

Desde hace algunos años, LiveMass.org transmite la Misa Tradicional (o Misa en la "Forma Extraordinaria" del Rito Romano, cuya plena libertad fue reconocida por Benedicto XVI en 2007) en directo por Internet todos los días. Las Misas ya transmitidas también pueden verse en diferido en los archivos del portal.

Hasta ahora, las Misas de LiveMass han sido difundidas desde Sarasota, en la Florida (Estados Unidos). 

Con el objetivo de garantizar al vasto mundo católico hispanohablante el conocimiento de la Misa Tradicional, LiveMass agregará en breve a sus transmisiones un canal adicional, un segundo canal, dedicado a la Misa diaria celebrada en el apostolado de la Fraternidad San Pedro (FSSP) en Guadalajara (Jalisco, México). Los católicos de habla española que por algún motivo lo prefieran y especialmente los que quieran presentar la Misa Tradicional a otros que no la conozcan, o no tengan pronto acceso a ella, tendrán pleno conocimiento de la riqueza de la liturgia de nuestros mayores en la fe, la Misa que hizo Latinoamérica católica y que la mantuvo católica casi al completo hasta los años 1970. El munus docendi de la Iglesia, el deber de enseñar, se hará igualmente presente, con todas las predicaciones también en español. 

La intrínseca unidad de la Misa Tradicional, proporcionada por sus rúbricas firmes, nunca en su historia orgánica había ocasionado el desaparecimiento de la legítima diversidad de costumbres y hábitos propios de cada comunidad, y el canal en español de LiveMass será prueba de eso.

Les pedimos a nuestros muchos lectores de habla española, y a los muchos blogs en castellano que nos siguen, que hagan saber a sus amigos y lectores esa gran novedad. Las transmisiones empezarán en breve: el primer evento, que servirá como prueba, será el próximo viernes, Fiesta del Sagrado Corazón de Jesús, desde la Iglesia de la Virgen del Pilar (Patrona de España y de la Hispanidad - ¡vaya coincidencia!) en Guadalajara.

Nota: Para Rorate, hay aún un interés adicional en la ampliación del apostolado de LiveMass, especialmente para los fieles de habla inglesa. Desde hace muchos años, hemos insistido en la diversidad de costumbres en la participación de los fieles en la Misa Tradicional en distintas culturas - lo recordamos, por ejemplo, en nuestro editorial sobre la llamada "Misa Dialogada". El detalle de la "Misa dialogada" poco importa, lo importante es saber y tener conocimiento de que la celebración de la Misa Tradicional es una en el altar, pero tiene particularidades muy específicas en las distintas regiones culturales: en el mundo de habla alemana (y parte del eslavo), en el mundo anglófono, en el mundo latino (donde, en general, hay mucha similitud de costumbres entre regiones de habla francesa, española, italiana o portuguesa). Las costumbres locales importantes (que incluyen desde una profusión de himnos en la lengua vernácula hasta el uso masivo de la "Misa dialogada" y muchas otras cosas) no pueden ser condenadas porque no se encuentran reflejadas en la cultura predominante en la red, la de habla inglesa. Todo lo contrario: las costumbres y los hábitos locales son señales de la riqueza del respeto a las sensibilidades que permitió, por ejemplo, la evangelización de toda América, de Quebec a Tierra del Fuego, con la misma Misa Tradicional, que fue exactamente lo que pasó.

_____________________________________

¡Ave María Purísima!

For some years now, LiveMass.org has broadcast the Traditional Latin Mass live on the web every single day. Masses have up to now been broadcast from Sarasota, Florida.

With the intent of making available to the vast Spanish-speaking Catholic world the riches of the TLM, LiveMass will soon add an additional channel, a second channel, dedicated to the daily Mass celebrated in the apostolate of the Priestly Fraternity of Saint Peter (FSSP) in Guadalajara (Jalisco, Mexico). Spanish-speaking Catholics who for some reason prefer it, and particularly those who wish to introduce the Traditional Mass to others who may not know it, or who may not have it easily available, will soon have web-access to the wealth of the liturgy of our fathers in the Faith, the Mass that made Latin America Catholic and that kept it almost completely Catholic until the 1970s. The munus docendi of the Church, her teaching duty, will also be present, with all preaching available in Spanish.

The intrinsic unity of the Traditional Mass, made possible by its firm rubrics, has never in its organic history allowed for the disappearance of the legitimate diversity of the customs and practices proper to each community, and LiveMass' Spanish channel will make this clear.

We ask our many Spanish-speaking readers, and the several blogs in Spanish that follow us, to make this news known to their friends and readers. Broadcast will begin soon: the first, that will be a kind of test, will be next Friday, the Feast of the Sacred Heart, from the Church of Our Lady of the Pillar (Patroness of Spain and of Hispanidad - a major coincidence), in Guadalajara.

Note: For Rorate, there is also an additional interest in the broadening of the LiveMass apostolate, also for native English speakers. For many years, we have been persistent in our defense of the diversity of customs in the participation of the faithful in the Traditional Mass in different cultures - we recalled it, for instance, in our editorial regarding the so-called "Dialogue Mass". The specific detail of that Mass is not important now, but what is relevant is the knowledge that the celebration of the Traditional Mass is unified at the altar, but includes very specific peculiarities in different cultural regions: in the German-speaking world (and some Slavic regions), in the English-speaking world, in the Latin world (in which, in general, there is much proximity of the local customs in the French, Spanish, Italian, or Portuguese language regions). Therefore, important local customs (that go from a multitude of vernacular hymns to a generalized use of the "Dialogue Mass", and several other smaller details) cannot be condemned as such because they are not present in the cultural mindset that still prevails on the web. The opposite is true: while the TLM never accepted or tolerated what passes now for "inculturation", legitimate local customs and habits (cf. De Musica Sacra et Sacra Liturgia, reference document according to the 1960 Codex Rubricarum, n. 272) are signs of the wealth that comes from respect of peculiar sensibilities that once paved the way for the evangelization of the Americas, from Quebec to Tierra del Fuego, with the same Traditional Mass - and minor variations within the same liturgies of the Western Church.

8 comments:

Drivedora Rossteffigraf said...

Nice info friend :D

Forward! They are Ours! said...

Great news!

We MUST make Latin America a top priority. In many ways the success of Traditionalism will depend on our ability to penetrate into Latin America much more effectively than we've done so far.

Manuel Vicente said...

Excellent! This is the Mass of the Cristeros. Gave them the grace to fight.

Gratias said...

Wonderful news!

Nosotros tenemos un App gratuito para el iPad y el iPhone que permite ver la misa en Latín de iMass en HD muy fácilmente.

La misa en Latín esta casi ausente en América Latina. Por ejemplo en Uruguay no existe ni una misa semanal. En México muy pocas. Esta iniciativa viene como anillo al dedo.

Thank you brothers Fryar for your service to our Church.

Gratias said...

If one looks into Wikkimissa for Latin American countries that do not have a single every-Sunday Summorum Pontificum mass in the entire nation (despite having lots of bishops) one finds:

Uruguay, Bolivia, Paraguay, Venezuela, Guyana, Guatemala, Puerto Rico, Dominican Republic, Haiti, El Salvador, Honduras, Costa Rica and Panama are without the traditional mass.

Many other countries just have a single token mass, for example Peru, which is a huge country.

There is a great need for TLM missions in the Spanish speaking world. The FSSP iMass will help. It helps me because when we cannot attend EF, which is frequently because the nearest one is over one hour away although I live inLos Angeles, I watch the Sarasota Florida mass s well.

Deoacveritati said...

Gracias!!!

Esto es maravilloso!!!

Gratias said...

What is also needed is a new edition of the 1962 Roman Missa in Latin and Spanish. Angelus Press (which edits a fabulous missal for SSPX and so many Una Voce groups) said they were working on this. Having a complete missal at home changes your life because you start the readings the day before the mass. Spanish resembles Latin so you can work out the meaning of quite a few phrases if you are Spanish speaking. Probably half of my Diocesan TLM community in California are Hispanics, so it is not as we do not like the mass of the ages. Problem is, most have never seen one. Once some one has atended a Sung mass there is no going back to the OF.

Summorum pontificum en Mèxico said...

Amicizia Sacerdotale "Summorum Pontificum" en Mèxico.

Muchas gracias y Dios les bendiga.

Serà una Parroquia Personal "electrònica", la de Cadenas. Afortunadamente y gracias a los Arzobispos de Guadalajara. ¡Quien lo hiba a decir!

Con gran emociòn.

Pedro Rodrìguez Ocampo. Sacerdote.